TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2021-05-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Paramedical Staff
Record 1, Main entry term, English
- health care provider
1, record 1, English, health%20care%20provider
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- HCP 2, record 1, English, HCP
correct
Record 1, Synonyms, English
- healthcare provider 3, record 1, English, healthcare%20provider
correct
- HCP 4, record 1, English, HCP
correct
- HCP 4, record 1, English, HCP
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An individual ... that can provide health care to any community member. 5, record 1, English, - health%20care%20provider
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Collectively, health care providers make up the health care workforce. Health care providers include medical personnel such as doctors, pharmacists or dentists, paramedical personnel such as nurses, paramedics, chiropractors, medical radiation technologists or social workers, and other health care workers who work in medical environments or provide in-house care. 5, record 1, English, - health%20care%20provider
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
health care provider: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, record 1, English, - health%20care%20provider
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Personnel para-médical
Record 1, Main entry term, French
- fournisseur de soins de santé
1, record 1, French, fournisseur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fournisseuse de soins de santé 2, record 1, French, fournisseuse%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
- prestateur de soins de santé 3, record 1, French, prestateur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- prestatrice de soins de santé 3, record 1, French, prestatrice%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
- prestataire de soins de santé 4, record 1, French, prestataire%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine and feminine noun
- dispensateur de soins de santé 5, record 1, French, dispensateur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
- dispensatrice de soins de santé 6, record 1, French, dispensatrice%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne [...] qui peut prodiguer des soins de santé à n'importe quel membre d'une collectivité. 3, record 1, French, - fournisseur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pris collectivement, les fournisseurs de soins de santé forment la main-d'œuvre en soins de santé. Il s'agit du personnel médical comme les médecins, les pharmaciens ou les dentistes, du personnel paramédical comme les infirmiers, les ambulanciers, les chiropraticiens, les technologues en radiation médicale, de même que les travailleurs sociaux et d'autres travailleurs de la santé qui fournissent des soins en milieu médical ou à domicile. 3, record 1, French, - fournisseur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fournisseur de soins de santé; fournisseuse de soins de santé; prestateur de soins de santé; prestatrice de soins de santé : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 1, French, - fournisseur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Personal paramédico
Record 1, Main entry term, Spanish
- proveedor de cuidados de salud
1, record 1, Spanish, proveedor%20de%20cuidados%20de%20salud
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- proveedora de cuidados de salud 2, record 1, Spanish, proveedora%20de%20cuidados%20de%20salud
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los proveedores de cuidados de salud debemos tener en mente que, al igual que los jóvenes, los adultos pueden estar en riesgo de contraer una infección por el VIH [virus de la inmunodeficiencia humana] y necesitan consejo y diagnóstico temprano. 1, record 1, Spanish, - proveedor%20de%20cuidados%20de%20salud
Record 2 - internal organization data 2016-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- airborne computer peripheral 1, record 2, English, airborne%20computer%20peripheral
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- périphérique de calculateur militarisé
1, record 2, French, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20de%20calculateur%20militaris%C3%A9
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(...) périphérique de calculateur militarisé dont les vocations principales sont le chargement de programmes et l'archivage de données. 1, record 2, French, - p%C3%A9riph%C3%A9rique%20de%20calculateur%20militaris%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-10-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insurance
Record 3, Main entry term, English
- event
1, record 3, English, event
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An unexpected occurrence. 2, record 3, English, - event
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Assurances
Record 3, Main entry term, French
- évènement
1, record 3, French, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- événement 2, record 3, French, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Évènement imprévu. 2, record 3, French, - %C3%A9v%C3%A8nement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 3, French, - %C3%A9v%C3%A8nement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 3, Main entry term, Spanish
- ocurrencia
1, record 3, Spanish, ocurrencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Suceso o acaecimiento casual. 1, record 3, Spanish, - ocurrencia
Record 4 - internal organization data 2002-12-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 4, Main entry term, English
- aerospike
1, record 4, English, aerospike
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- plug 1, record 4, English, plug
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 4, Main entry term, French
- à noyau central 1, record 4, French, %C3%A0%20noyau%20central
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-04-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- Terminal Attachment Program
1, record 5, English, Terminal%20Attachment%20Program
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Communications. 1, record 5, English, - Terminal%20Attachment%20Program
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- Programme de raccordement de matériel terminal
1, record 5, French, Programme%20de%20raccordement%20de%20mat%C3%A9riel%20terminal
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Communications. 1, record 5, French, - Programme%20de%20raccordement%20de%20mat%C3%A9riel%20terminal
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Yukon wheatgrass 1, record 6, English, Yukon%20wheatgrass
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant from the list of vascular plants of Kluane National Park (Yukon). 1, record 6, English, - Yukon%20wheatgrass
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- agropyron du Yukon
1, record 6, French, agropyron%20du%20Yukon
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-08-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 7, Main entry term, English
- development drilling
1, record 7, English, development%20drilling
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- production drilling 2, record 7, English, production%20drilling
correct
- development well drilling 3, record 7, English, development%20well%20drilling
correct
- production hole drilling 4, record 7, English, production%20hole%20drilling
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Extension of a drilling programme once a strike has been established and proved to be capable of economic production. 5, record 7, English, - development%20drilling
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Usually several wells are required to adequately develop a reservoir. 6, record 7, English, - development%20drilling
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 7, Main entry term, French
- forage de développement
1, record 7, French, forage%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- forage de puits de développement 2, record 7, French, forage%20de%20puits%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun
- forage d'exploitation 3, record 7, French, forage%20d%27exploitation
correct, masculine noun
- forage d'extension 4, record 7, French, forage%20d%27extension
masculine noun
- forage de production 5, record 7, French, forage%20de%20production
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Extension d'un programme de forage après qu'on a établi une découverte, qu'elle est prouvée, et que sa production s'avère rentable sur le plan économique. 6, record 7, French, - forage%20de%20d%C3%A9veloppement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Destinés à créer des points d'extraction de l'huile, les forages de développement coûtent sensiblement moins cher [...] que les forages d'exploration [...] 7, record 7, French, - forage%20de%20d%C3%A9veloppement
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...]si ces [barges semi-submersibles] étaient, jusqu'à présent, [utilisées] à peu près uniquement pour des forages d'exploration et d'appréciation, dans le futur, [elles] serviront au forage de puits de développement. 2, record 7, French, - forage%20de%20d%C3%A9veloppement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Record 7, Main entry term, Spanish
- barrenado por producción
1, record 7, Spanish, barrenado%20por%20producci%C3%B3n
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-12-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 8, Main entry term, English
- transverse magnetic mode
1, record 8, English, transverse%20magnetic%20mode
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- TM mode 1, record 8, English, TM%20mode
correct
- E mode 1, record 8, English, E%20mode
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A normal mode in which the longitudinal component of the magnetic field strength vector is zero everywhere and the longitudinal component of the electric field vector is not zero everywhere. 2, record 8, English, - transverse%20magnetic%20mode
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 8, Main entry term, French
- mode magnétique transverse
1, record 8, French, mode%20magn%C3%A9tique%20transverse
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- mode TM 1, record 8, French, mode%20TM
correct, masculine noun
- mode E 1, record 8, French, mode%20E
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mode normal pour lequel la composante longitudinale du vecteur champ magnétique est partout nulle tandis que la composante longitudinale du vecteur champ électrique n'est pas partout nulle. 1, record 8, French, - mode%20magn%C3%A9tique%20transverse
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Record 8, Main entry term, Spanish
- modo transversal magnético
1, record 8, Spanish, modo%20transversal%20magn%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- modo TM 1, record 8, Spanish, modo%20TM
correct, masculine noun
- modo E 1, record 8, Spanish, modo%20E
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Modo normal en el que la componente longitudinal del vector de intensidad del campo magnético es cero en todas partes y el componente longitudinal del vector de intensidad del campo eléctrico, no lo es. 1, record 8, Spanish, - modo%20transversal%20magn%C3%A9tico
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: